Agrégateur de contenus
Andorra
Moi, en tous cas je me sens européenne et j'espère que chaque personne vivant sur ce continent ressent le même sentiment d'appartenance. Mais cela n’est pas définitif, encore moins acquis malheureusement, il est illusoire de croire que sans effort et sans lutte cela restera ainsi. Le monde entier est influencé grâce à des personnes investies comme toi et moi mais aussi grâce au Conseil de l’Europe.
FrançaisLycée Comte de Foix, Andorre la Vieille
Azerbaijan
In my opinion, the Europeans of the future will have multiple and inter-religious values that will be much more complicated than racial, but too far from the world of science and technology.
Azərbaycanca EnglishBaku
Belgium
It is the task of the Council of Europe […] to create the proper conditions for pursuing an ambitious climate policy that serves the interests of nature and thus too those of the people, and not those of money and corporations. […] In that light, everybody should officially have the right to inherit a healthy world from their forefathers, because otherwise all their other rights would be compromised.
Nederlands EnglishEuropahuis Ryckevelde, Bruges
Cyprus
In conclusion, it is obvious that my vision includes liberal citizens in constant alertness, being involved in political affairs, citizens characterized by altruism and open mindset who work together towards common problems solution. Modern Europe needs citizens who are not prisoners of material possession, intolerance, fanaticism but possess courage, tolerance in diversity and critical thinking. I hope for Europe of the future to lead towards the emergence of conscientious citizens, brilliant personalities and intelligent people. Let us all help each other for a future that heralds auspicious.
Ελληνικά English FrançaisLimassol
Czech Republic
Let’s make Europe a welcoming place, let’s be the Europeans of the future.
EnglishOstrava-Poruba
Georgia
Tolerance, peaceful coexistence, support, respect for diversity, equality, love for liberty and aspiration towards it, have never been unfamiliar to me. Neither are they now. The main square of my country is called Liberty Square. I want you to believe that we have common ideals.
English ქართულიPublic school of Ghebi (Oni Municipality)
Germany
Can the citizens of Europe not have two sides, just like a euro? Can identification with your home country and shared European values not be flip sides of the very same coin? How we answer this question will define Europe’s citizen of the future. It also calls for a long search for a common European identity.
English DeutschVillingen-Schwenningen
Lithuania
Europe is unique. Millennia of feudalism, castes, classes, social inequality, religious persecution, empires, dictatorial regimes finally became the most progressive and democratic region (arguably even more democratic than the US) in the world. The principle of the balance of power in European international politics (according to Henry Kissinger’s work “Diplomacy”) was replaced with the principles of economic collaboration, peace, human rights, rule of law, and democracy preservation. In a changing world where Europe is losing its position as the global centre, it is very important to foresee the future of Europe and the future of human rights in the face of the erosion of democracy.
Lietuvių English FrançaisMažeikiai Gymnasium of Gabija, Mažeikiai
Luxembourg
Le Conseil de l’Europe existe depuis 1949 et regroupe environ 840 millions d’Européens de 47 pays différents. Il s’engage depuis soixante-dix ans pour que ses valeurs fondamentales : « la Démocratie, les Droits de l’homme et l’État de droit » soient respectées et encadrées en Europe. Au cours des années, l’Europe et les Européens ont beaucoup changé et il est évident qu’a l’avenir, ils vont continuer à changer. Il est impossible de prédire les changements mais il est toujours possible de les imaginer. Alors pourquoi ne pas rêver un peu et imaginer qui et comment sera l’Européen du futur ?
FrançaisÉcole Privée Fieldgen, Luxembourg
Malta
"Children ... happily playing with their parents. ... “They are our future, Europe’s future! It’s our duty to work hard to make Europe a better place. What Europe is today, can and may break but still what will remain is the core – there are countries who still believe in a European Unity that can work together to re-direct Europe back on the right track....".
EnglishSacred Heart Seminary, Victoria (Gozo)
North Macedonia
Europe is a home for all of us, a home to every individual with human values, developed consciousness and equality in the world of diversity. Our persistence and work will help us make our key to our kingdom of cubes thus finding our values. Why not trying? Why just dreaming? We are the Europeans of the future. That is what we are. Europe is in my whole being and I am Europe.
Mакедонски English“Kocho Racin” Primary School, Kumanovo
Switzerland
Europe. What is Europe exactly? Is it simply a continent? A cluster of countries that just happen to find themselves neighbours by geographical coincidence? For me and my generation, Europe is far more than that. It represents the notions of freedom, community, security and solidarity. For 70 years the Council of Europe has dedicated itself to this idea of Europe, and has a lot to show for its efforts. From the ruins of two world wars, a society based on peace and cooperation emerged that would transform the entire continent. As European integration was driven ever further forwards, economic cooperation too evolved and borderless travel became a reality for many Europeans.
Deutsch EnglishChur
Web content essay
Essais de jeunes Européens
Le Conseil de l’Europe décernera à chaque lauréat national – un par État membre – un diplôme qu’il sera invité à venir recevoir en octobre 2019 à Strasbourg lors de la commémoration du 70e anniversaire.
Règlement :
L’essai aura une longueur maximale de 1000 mots.
Les autorités de chaque État membre décideront de la langue et du format sous lequel les essais pourront être soumis. Ils pourront l’être sous forme manuscrite, mais l’essai récompensé devra aussi être fourni sous format dactylographié.
Les jeunes de 14 à 18 ans vivant en Europe.
Le concours sera lancé officiellement par les autorités nationales compétentes. Les écoles et autres institutions concernées en seront informées par les ministères et organes compétents, tels que les ministères de l’Éducation, les institutions culturelles nationales, etc. Le concours fera l’objet d’une campagne d’information aussi large que possible, notamment en annonçant le concours et ses modalités sur les sites web pertinents, accompagnés de liens vers le site web du Conseil de l’Europe et les pages consacrées au 70e anniversaire.
Un jury sera constitué au niveau national en vue de réceptionner et d’examiner les réponses. L’essai lauréat au niveau national sera sélectionné en tenant compte du thème proposé et du fait que le concours s’inscrit dans le cadre de la commémoration du 70e anniversaire du Conseil de l’Europe. Le jury se composera de membres des délégations nationales de l’Assemblée parlementaire et du Congrès du Conseil de l’Europe, ainsi que d’autres personnalités compétentes.
Le jury susmentionné désignera le lauréat national. La Représentation permanente de chaque État membre participant communiquera au Protocole du Conseil de l’Europe, au plus tard le 30 juin 2019, l’identité du lauréat national, ainsi que l’essai récompensé dans sa version originale, une traduction en anglais ou en français, une photo et les coordonnées du lauréat national.